Search from various angielski teachers...
Richie
What is difference between COME and COME DOWN?
I have this sentence: She looked happy when I came down to see her last month. If I used just COME instead of "COME DOWN"it would mean something different?
8 sie 2016 02:28
Odpowiedzi · 7
2
It all depends on the situation, and where you are located in respect to the other person. The 'down' can refer to physically 'down' - e.g. if you lived in the mountains, and she lived near the sea. It is also often used in a north/south sense - you come 'down south' from 'up north', so in that case, she would live further south than you.
So - in general, yes, you can omit the 'down'. Putting it in there does add more information, even if it may not be clear without more context exactly what the 'down' means.
8 sierpnia 2016
1
I think the correct one should be with " COME " in the simple past tense.
8 sierpnia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Richie
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
