Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
cathy
ておく、といての使い方は何? 言っておく と 言っといて 使い分けですか? あたしら男子ソフト見れないからさ、あんたあたしらの分まで応援しといて これの応援しといて の意味は??
11 sie 2016 11:30
4
0
Odpowiedzi · 4
1
「言っておく」はある目的のためにあらかじめ(今から準備するために)「何かを言う」ということです。「言っといて」は口語的な表現で、正しくは「言っておいて」です。(= 言っておく + 依頼「言っておいてください」の「ください」を省略したものです。) 「応援しておく」はチームが勝つ目的のために「応援する」ことで、「応援しといて」(しておいて)は「応援しておいてください」の「ください」が省略されていますが、応援することを依頼している表現です。
12 sierpnia 2016
2
1
0
誰がする動作なのかが変わります。 また「しておいて」は相手に依頼する文章です。 (私が)応援しておく (あなたが)応援してほしい→応援しておいてほしい→応援しておいて(依頼・省略)
11 sierpnia 2016
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
cathy
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, japoński
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
autor
18 głosy poparcia · 4 Komentarze
How to Handle Difficult Conversations at Work
autor
22 głosy poparcia · 9 Komentarze
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
autor
48 głosy poparcia · 35 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.