Search from various angielski teachers...
xiaokaoy
What does 'only takes you so far' mean in the last but one sentence in this conversation?
Do young people and older people benefit differently from travelling?
I think younger people tend to enjoy adventure and having fun. And older people value
relaxation more because they have so many responsibilities at home that what they want
more than anything is to 'switch off when they go away. Of course, that's a generalisation
and only takes you so far. I know it's true of me, though.
20 wrz 2016 11:56
Odpowiedzi · 2
1
In this context this expression means that you cannot rely on this generalization as a rule that will apply in every instance.
The phrase "it will only take you so far," is usually used to describe something which is incomplete in some way.
For example, we would say that "You can try to learn English by studying grammar books, but that will only ever take you so far," - in other words, if you try to learn English solely by studying grammar books, then you are unlikely to do as well as somebody who also spends time reading newspapers and talking to native speakers.
20 września 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
xiaokaoy
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
