Search from various angielski teachers...
Solenn
translation in french Hello, I am trying to translate the following expression in french :living paycheck to paycheck.Although I understand the meaning of it,I cannot find the exact translation.It is I suppose some kind of idiomatic expression. Thank you for helping if you can
27 wrz 2016 07:17
Odpowiedzi · 2
1
Comme le suggère Michael on va dire simplement - vivre de paie en paie - vivre d'une paie à l'autre La référence au chèque n'est pas nécessaire. Dans le temps quand les salaires étaient encore hebdomadaires, il y avait l'expression : - vivre à la petite semaine mais je ne pense pas qu'il y ait un équivalent mensuel à cette expression, ou alors je ne le connais pas.
27 września 2016
1
I found this for you: vivant de chèque de paie en chèque de paie. http://www.linguee.com/english-french/translation/living+paycheck+to+paycheck.html
27 września 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!