Search from various angielski teachers...
CHEN LONG
reason &cause
What is the difference between the two words ?
15 paź 2016 08:02
Odpowiedzi · 4
Cause can be both a noun and a verb.
When it is a noun the meaning of 'the cause,' is very similar to 'the reason.'
'The cause of the train crash was bad weather.'
Why did the train crash?
'The reason was bad weather.'
'To cause,' is a verb. It indicates that somebody or something made something happen.
'The driver caused the train to crash by missing the red signal.'
'To reason,' is also a verb but its meaning is completely different to 'to cause.' To reason means to work out or to theorize.
'The crash investigator reasoned that the crash was probably caused by bad weather.'
15 października 2016
Thank you, S yts.
17 października 2016
Reason is why something happened, and cause is something different , like ( it causes a lot of stress) so its not the same
15 października 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
CHEN LONG
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 głosy poparcia · 6 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów
