Search from various angielski teachers...
Liuba Sobol
¿Qué se entiende la frase "tu me pones el estomago blandito"?
Es de canción de Calle 13 "Un beso de desayuno". Gracias.
17 paź 2016 20:53
Odpowiedzi · 3
3
Blandito es el diminutivo de blando. Probablemente quiera decir que le hace sentir cosquillas en el estómago, que es lo que se dice en España cuando alguien está enamorado.
17 października 2016
Soy latinoamericana y definitivamente pienso que se refiere a "estar enamorado/a" B-)
17 października 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Liuba Sobol
Znajomość języków
angielski, niemiecki, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
niemiecki, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
