Search from various angielski teachers...
Damon
How to use "pull it together "?
The translation of subtitles said it means cheer up. Is that so ? Or it has other meanings?
18 paź 2016 13:59
Odpowiedzi · 6
3
It doesn't really mean 'cheer up'. 'Pull it together' or 'Pull yourself together' has a much broader meaning. Basically, it means that you want the other person to regain control of their emotions. This can be in any situation. For example, if someone is panicking, crying, screaming or laughing uncontrollably, you'd say this if you wanted them to calm down and act in a more controlled and reasonable manner.
18 października 2016
I agree with the above, it's more about maintaining one's composure and to do with what's considered acceptable behavior in public. When you pull yourself together, you maintain a calm appearance despite any strong feelings, and don't make a scene.
18 października 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Damon
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
