Search from various angielski teachers...
Vika
西柚 or 柚子?
How do you call a grapefruit in Chinese? Is it 西柚 or 柚子? Or both?
Thank you.
19 paź 2016 03:24
Odpowiedzi · 5
1
grapefruit is “西柚” because for most Chinese people, this type of fruit is originally from foreign countries. 西means from Western Country. In China, 柚子 is a similar fruit as 西柚but they are different. 柚子is bigger, the size is like a football. The peel of 柚子is thicker.
19 października 2016
Normally we say grapefruit (西柚), and pomelo (柚子)
23 października 2016
We call it is 柚子, "西柚" and "柚子" two fruit is not the same fruit.
"西柚" is another kind of fruit the Chinese people also call it "葡萄柚"。
19 października 2016
Hi Vika,
I agree with Kelly.
柚子 is more like pomelo. It's a common fruit in China (Here's a image: http://imgs.ntdtv.com/pic/2015/10-2/p6940391a932062773.jpg)
Grapefruit is more like 西柚. It's not seen very often in Chinese supermarket.
19 października 2016
柚子 is more like pomelo.
Grape fruit in Taiwan, we call it 葡萄柚。 (Grape=葡萄)
19 października 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Vika
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
24 głosy poparcia · 7 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
28 głosy poparcia · 13 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
34 głosy poparcia · 7 Komentarze
Więcej artykułów