David Clegg
Voy diciendo versus estoy diciendo Can someone explain to me the difference between the two phrases above. Here's an example from the Yabla introduction video with its English translation: Como te habrás dado cuenta, todo lo que voy diciendo aparece aquí debajo escrito. As you may have noticed, everything I say appears written here below. When should I use ir + gerund instead of estar + gerund. Thanks
28 paź 2016 11:09
Odpowiedzi · 4
2
I don't think there is any difference. If you change "voy diciendo" for "estoy diciendo" in that phrase, it would mean exactly the same thing. I would say that in Spain we use more "estoy diciendo".
28 października 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!