Search from various angielski teachers...
nuttka
monter en grade- les synonymes
Bonjour,
Est-ce que une expression "monter en grade" signifie la meme chose que "monter sur l'échelon"?
Il y en a d'autres synonymes?
Merci pour vos réponses :)
31 paź 2016 09:40
Odpowiedzi · 4
1
"Monter en grade" est à la base un terme militaire/policier/pompier, qui veut en effet dire "gravir les échelons/évoluer".
Mais ces "expressions" étant très connues du milieu civil, elles peuvent en effet être utilisées pour dire "évoluer" dans n'importe quel domaine.
:)
31 października 2016
Comme synonymes je pense à :
- prendre du galon
- être promu / avoir une promotion
- obtenir de l'avancement
- grimper dans la hiérarchie
2 listopada 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
nuttka
Znajomość języków
angielski, francuski, włoski, polski
Język do nauczenia się
angielski, francuski, włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
