Search from various angielski teachers...
Gulya
What is the difference between "against the law" and "beyond the law"?
31 paź 2016 12:18
Odpowiedzi · 3
1
In practice, something which is against the law is also beyond the law. If I'm honest, I don't normally hear "beyond the law", but perhaps expressions like "beyond what the law permits".
The contexts could be different. For example, stealing money is against the law. There is no acceptable level of stealing. It is simply illegal.
However, the speed limit on most urban roads in the UK is 30mph. Driving is legal, but 40mph is beyond what the law permits, or beyond/over the legal limit.
31 października 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Gulya
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
30 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
