Search from various angielski teachers...
tiankongshen
О произношении имен и отчетсв
Дорогие друзья стало мне интересно как произносятся имена в разговорной речи,
например:
Александр Александрович - Сан Саныч
Виктор Титович - Виктор Титыч
Ребята, какие подобные имена вы ещё знаете? Напишите пожалуйста!
3 lis 2016 17:16
Odpowiedzi · 13
1
Например, часто можно услышать вот такие сокращения имен, как Надь (от Надя), Галь (от Галя), Ань (Аня), Ир (Ира), и т. д. Т. е., вместо "я" стоит "ь" в конце имени, произносить мягко. Или просто конечная буква убирается, например, Миш (от Миша), Саш (от Саша) и т. д.
3 listopada 2016
1
Чисто из наблюдений. В отчествах на конце вместо 'ович' произносится 'ыч'. А в таких примерах как "Александр Александрович - Сан Саныч и Павел Павлович - Пал Палыч" просто легче произносить имя и первую часть фамилии одинаково (это обычно бывают клички). С именами всё проще, есть уже закрепившиеся в языке разговорные имена например: Александр - Саша, Николай - Коля, Георгий - Гоша, Мария - Маша, Владимир - Вова, Иван - Ваня, и.тд. (такими именами обращаются к знакомым/друзьям).
Имена вроде 'Сан Саныч' и 'Пал Палыч' - это что-то вроде выражений и используются довольно редко и обычно как клички.
Надеюсь информация была полезной
3 listopada 2016
1
Имеются в виду именно подобные примеры сокращения полных имен или производных от имен вообще?
В голову сразу приходит пример: Павел Павлович - Пал Палыч
3 listopada 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
tiankongshen
Znajomość języków
chiński (mandaryński), rosyjski
Język do nauczenia się
rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
