Search from various angielski teachers...
Eladio Hurtado
Participative or participatory
What adjective can I use to describe a person who likes taking part in events or activities? I thought that participative was a good alternative, but I realized that participatory could be also posible. Then I looked up for their meanings and I got more confused. These were what I found:
Participative: relating to or involving participation; especially : of, relating to, or being a style of management in which subordinates participate in decision making.
Participatory: characterized by or involving participation; especially : providing the opportunity for individual participation <participatory democracy> <participatory management>
7 lis 2016 00:04
Odpowiedzi · 2
1
Oh wow - awesome question. As a heads up, I haven't heard either word used with frequency. To my understanding, for a person who participates with frequency (and well, ie. They are engaged.), it's better to use participative.
Participatory is more of the *ability* for a person to be participative. (ie. if a meeting allows participation, it would be a participatory meeting).
Hopefully, this answers your question!
7 listopada 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Eladio Hurtado
Znajomość języków
duński, angielski, niemiecki, hiszpański
Język do nauczenia się
duński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
