Znajdź nauczycieli angielski
Martina
Is "I remain at your disposal for further information" correct?
Is this email correct? Does it sound good?? :)
Thaks a lot!!
Hi Alex,
Thank you for your reply. It would be a pleasure for me have a chat with you.
Due to my work commitments I'll be available Mon-Tue starting from 4.50pm (London time) and after 5.15pm on Friday.
My Skype ID is "SKYPEID"
Thank you again for your consideration and I remain at your disposal for further information.
I look forward to hearing from you.
Kind regards
Martina
7 lis 2016 10:03
Odpowiedzi · 6
1
Hello Martina,
I wouldn't add anything after 'I remain at your disposal'. It means I am here to help you. This is very formal language and it is better not to mess with it or it can change meanings!
Best wishes
Bob
7 listopada 2016
This is my first time to see this phrase. what about feel free to ask any question ?
7 listopada 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Martina
Znajomość języków
angielski, włoski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
45 głosy poparcia · 11 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów