Search from various angielski teachers...
greenbean
is this sentence correct?
in wilderness is the preservation of the world. is this sentence correct? or should it be "wilderness is the preservation of the world" ?
11 lis 2016 03:07
Odpowiedzi · 3
1
I believe this to be a misquote of the 19th century American author Henry David Thoreau who wrote:
"The West of which I speak is but another name for the Wild; and what I have been preparing to say is, that in Wildness is the preservation of the world. Every tree sends its fibres forth in search of the Wild. The cities import it at any price. Men plow and sail for it. From the forest and wilderness come the tonics and barks which brace mankind."
This passage is frequently quoted by environmentalists and nature lovers.
11 listopada 2016
The wilderness is the preservation of the world.
This is the correct sentence.
11 listopada 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
greenbean
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
