Chen Chen
Which one is better to express "语言人才" in English, "linguist" or "language talent"? Those people i mentioned are those who can speak, or be good at foreign languages. And accordingly, is “talent pool” right for expressing "人才库"?How to speak these two Chinese terms in English natively?
24 lis 2016 06:58
Odpowiedzi · 3
1
If someone knows and speaks more than 2 languages we can call them a polyglot in English.
24 listopada 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!