Mikkel
I don’t understand a couple of things spoken in a Scottish accent. There are a couple of things I can’t make out in this clip with the Scottish comedian Kevin Bridges: https://www.youtube.com/watch?v=zuCZdR6V1EU Around 0:50 I’m standing here, judging you, you big fucking ______ I can’t tell what he is saying after “But as far as you’re aware I did have a bowl of fruit, so I should be commended.” at around 1:40 Thanks a lot for your help!
28 lis 2016 18:09
Odpowiedzi · 9
1
The first one is "I'm standing here judging you, you big fucking bellend." Which is an insult not unlike 'dickhead'. And he's talking about eating a Terry's Chocolate Orange in the part after “But as far as you’re aware I did have a bowl of fruit, so I should be commended.” I'll try to transcribe that part, but it might take me a minute! As a disclaimer, I've only lived in the UK for about a year, so I am by no means an expert. I am a fan of this comedian though, and he's often on game show programs, so I have had a bit of practice listening to him.
28 listopada 2016
1
He says 'bellend' lol. It's a slang term for penis, or more accurately the head of the penis. Pretty common as a playground insult. Then he says 'I had a fucking Terry's chocolate orange mate' http://img.tesco.com/Groceries/pi/031/7622210497031/OutofPack/Lidoff_540x540.jpg This is a Terry's chocolate orange. Terry's is the manufacturer. It's a popular type of chocolate in the UK.
28 listopada 2016
Barbara: One thing that might help you a little to understand this accent better is to know that the “i” in many words is pronounced as an ”e”, so that for instance “pig” sounds like “peg” and “middle” sounds like “medal”.
28 listopada 2016
Thanks, Paul
28 listopada 2016
Kevin Bridges is Glaswegian, it's in the top three most difficult British accents to understand for sure. I really love the sound of it though.
28 listopada 2016
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!