El 麦霸
how often do you use the pharse "live from hand to mouth"?
30 lis 2016 06:51
Odpowiedzi · 2
1
Never, but I have heard/used this phrase: "Living from paycheque to paycheque." It's topic specific and generally used when discussing rough economic circumstances.
30 listopada 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!