Gio
Correggete. per favore Meglio essere menzionato nei libri che leggerano le future generazioni che nel giornale "Forbes
2 gru 2016 08:12
Odpowiedzi · 4
2
"Meglio essere menzionato nei libri che leggeraNno le future generazioni che nel giornale Forbes" or, even more fluent, "Meglio essere menzionato nei libri che leggeranno le future generazioni che su Forbes." Don't forget the double in "leggeranno".
2 grudnia 2016
1
Si, è corretta. Potresti anche ometterre giornale. Comunque, va bene !
2 grudnia 2016
Ciao,debora! Si puo' dire che tutta la frase e corretta?:)
2 grudnia 2016
Cosa c'è da correggere?
2 grudnia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!