(私はあなたに watashi wa anatani)
償います tsugunai masu.
埋め合わせをします umeawase o shimasu.
お返しをします okaeshi o shimasu.
...etc. They are used differently in situations. You can omit the first phrase (watashi wa anatani). A naked verb will do in Japanese.
I think
借りは返すよ kari wa kaesu yo.
is most suitable between male-male relations.
18 grudnia 2016
1
1
1
Then you can say
償いをさせてほしいんです
Tsugunai o sasete hosiin desu.
...Not to confuse you, I don't say many other words. Just say above phrase sincerely. She will never fail to accept your heart. Good luck !
18 grudnia 2016
0
1
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!