Search from various angielski teachers...
Pineapple
Don't tempt me
Does "Don't tempt me" in the following dialogue mean "don't threaten me with my past work"?
Dialogue:
A: If you don't like this job you can go to that garbage you worked in. Suited you well enough before I took you in.
B: Don't tempt me.
20 gru 2016 08:44
Odpowiedzi · 3
1
The above answer is typically correct; but this particular quote is slightly more subtle - they actually mean don't push me.
The boss is being a pain, the employee is saying keep being a pain and maybe I will...
20 grudnia 2016
When someone says, "Don't tempt me" it means that it is something that they want to do but cannot/should not.
A: "Would you like to eat the rest of the chips?"
B: "Don't tempt me."
Person B wants to eat the chips but knows that they shouldn't because chips are unhealthy. So, really it is a way of saying: "Yes, but I shouldn't".
20 grudnia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Pineapple
Znajomość języków
angielski, niemiecki, perski
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 głosy poparcia · 4 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
16 głosy poparcia · 7 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów