Search from various angielski teachers...
Filamena
What is the difference between 注ぐ and 注す? I am going to a nomikai with the teachers at my school. I'd like to practice some set phrases while at the party. Which is more correct? 先生、注いてもいいますか? 先生、往ってもいいますか? Thank you for your advice.
21 gru 2016 02:51
Odpowiedzi · 5
You can say.... 先生、どうぞ。/先生、お注ぎします。(and then pour beer into a glass) 先生、いかがですか? 先生、(ビール)飲まれますか?
21 grudnia 2016
Hello, I guess you want to use these phrases for asking teachers " what kinds of drink do you want". Or for when you will pour the beer to teachers. At that time, you can use more simple phrases like "先生いかがですか?" or "何か飲まれますか?". There are other common phrases for nomikai. If you want to know more phrasee, ask me freely :-) Thanks
21 grudnia 2016
注いでもいいですか =ついでもいいですか =tsuide mo ii desu ka (*not tsuiTe) ="may i pour your drink?" 往ってもいいですか =いってもいいですか =itte mo ii desu ka ="may i go?" ...and you cannot use masu form when you ask something in "may i ~" phrase. it must be いいですか?
21 grudnia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!