Search from various angielski teachers...
Hesham
"Rockabye" slang mean
Does it mean i am agree ?
This question mainly for natives, So do you use that word often or it's just rarely used like the word "eerie".
21 gru 2016 04:32
Odpowiedzi · 2
1
It means to rock a baby to sleep, and just about the only time it's used these days is in the lyrics of a nursery rhyme called Rock-a-bye Baby. So, yes, it's relatively rarely used.
The word "lull" means to soothe. You can lull a baby to sleep by singing to it and/or by rocking its cradle. Another term for sleep is "bye-byes" and over time "lull to bye-byes" turned into "lull 'a bye" and then lullaby. If you lull by means of rocking then you have rockabye or rock-a-bye.
21 grudnia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Hesham
Znajomość języków
arabski, angielski, francuski, japoński, koreański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, japoński, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
