Search from various angielski teachers...
Peyton
I got a meeting tomorrow
Is the grammar of 'l got a meeting tomorrow' correct?
23 gru 2016 08:47
Odpowiedzi · 6
6
No. And yes. And sometimes.
It all depends what you mean by 'correct'.
If you mean 'Is that what tens of millions of native English speakers say every day?', then yes, it is - in some senses - 'correct'. A vast number of English-speaking adults, especially in North America, say 'I got' rather than 'I have', and that's what their children learn to say. This is not a mistake ( in the way that a non-native learner might make a grammar mistake) - it's simply the way that many people speak. So if you believe that grammar is descriptive - meaning that it simply describes the language that people acquire and use - then 'I got a meeting tomorrow' follows the 'rules' of that grammar.
On the other hand, if you consider 'correct grammar' to be what earns you points in an English-language exam, or gets you a job interview, then it is most definitely wrong. This is the standard answer:
'I have a meeting tomorrow' = standard correct English.
'I've got a meeting tomorrow' = acceptable alternative in spoken English and informal/some neutral written contexts
'I got a meeting tomorrow' = unacceptable.
If you want to be taken seriously, as an intelligent educated person, don't say 'I got' when you mean 'I have'.
So, is it correct or not? Here's a fudge - the answer is that it is 'non-standard'. This is the term we use for something that's too wrong to be right but too common to ignore.
NB I know this is probably beside the point, but don't forget that 'got' is the past simple of the verb 'get', meaning 'obtain'. So, if you mean 'I managed to book a meeting for tomorrow', then your sentence is 100% correct.
I hope that helps.
23 grudnia 2016
I am going to have a meeting tomorrow.
23 grudnia 2016
"I have got a meeting" or "I've got a meeting" would be better.
23 grudnia 2016
I've got a meeting tomorrow.
23 grudnia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Peyton
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
30 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
