Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
klfalv
距离现在较远的时代... ... 距离现在较远的时代。(区别于“近代”和“现代”)。汉语里“古代”指1840年以前。“近代”指1840年~1919年;“现代”则指1919年~1949年。“当代”指日前这个时代。 ... (汉语教程 第二册 (下) 第五十五课, 扬奇洲主编) 请问,为什么有这样区别的? 谢谢!
4 gru 2008 10:48
6
0
Odpowiedzi · 6
1
汉语里“古代”指1840年以前。这个就是鸦片战争。中国开始沦为半殖民地半封建社会。 “近代”指1840年~1919年。这是鸦片战争以后到辛亥革命。这是中国充满屈辱的一段历史。 “现代”则指1919年~1949年。辛亥革命到中华人民共和国成立。 “当代”指日前这个时代。这个不大清楚。。。 ... 以上是我自己写的,我们刚好在教,所以不大准确的请见谅。 其实这个现在也不大在用。
7 grudnia 2008
0
1
1
这是中国文学的时代划分 ,并不是历史领域的划分。 你问题里所称的,「近代:从1840~1919」;「现代:从1919~1949」;「当代:从1949~至今」 是因当年度所发生重大事情来划分,说明如下: 1840年,「鸦片战争」开始了旧民主主义革命。 1919年,「五四运动」使整个中国文化得到更新。 1949年,「中华人民共和国」的成立,使中国文学进入了一个崭新的历史阶段。但近年也出现了一些不同的看法,理由是从文学自身来看,1949年没有什么重大事件。 但我在网络上有查到新的划分,现在的划分办法: 古代:1840年,因「鸦片战争」开始了旧民主主义革命。 近代:1840~1949年,分新民主主义革命时期和旧民主主义革命时期。 现代:1949~1978年,「中华人民共和国」的成立,使中国文学进入了一个崭新的历史阶段。 当代:1978年~至今,「文革」结束,应该属于「现代文学」。 from:zhidao.baidu.com
4 grudnia 2008
0
1
0
那个抱歉。。说错了。。。1919是五四运动。。。真的超级丢脸啊!!
7 grudnia 2008
0
0
0
百度知道不可轻信。时间不是问题,过上几百上千年,我们现在也就成了古代,后之视今,亦犹今之视昔。
6 grudnia 2008
0
0
0
你的这种分法主要是区分历史时代的,近现代中国史。why? Ribix's answer. 生活中使用时,不用那么教条。
5 grudnia 2008
0
0
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
klfalv
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), chiński (tajwański), angielski, wietnamski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), chiński (tajwański), angielski
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
autor
2 głosy poparcia · 0 Komentarze
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
autor
39 głosy poparcia · 10 Komentarze
How to Handle Difficult Conversations at Work
autor
50 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.