Znajdź nauczycieli angielski
Louis
La diferencia entre allí y ahí
Hola a todos!
Cuáles son las diferencias entre allí y ahí? Una de las palabras está más especifica o algo así? Porque aún no entiendo las situaciones en que pueda usarlas! Y también quiero conocer las diferencias entre aquí y acá.
Muchas gracias!
17 sty 2017 21:43
Odpowiedzi · 7
1
Hola Louis,
Ahí = En ese lugar, ± cerca
Allí = En aquel lugar, más lejos que el anterior.
No obstante, para la mayoría de los hispanohablantes, significan básicamente lo mismo. Si cabe la pena destacar, que allí es más usado en América que en España.
18 stycznia 2017
"Ahí y allí" son muy similares. El uso depende del hablante ya que sera quien considere a que distancia se encuentra una persona, un objeto, un lugar...desde donde está el o ella. así que de más cerca a mas lejos: aquí, ahí y allí
"Aquí y acá" significan lo mismo, quizás "acá" se utiliza más en Latinoamérica. Al gual que "allá"
17 stycznia 2017
Hola! En cuanto allí y ahí busca la siguiente página: http://udep.edu.pe/castellanoactual/alli-y-ahi/ En relación aquí y acá observa http://www.blogolengua.com/2008/11/diferencias-entre-aqui-y-aca.html Espero que te ayude la información. Chao :)
18 stycznia 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Louis
Znajomość języków
angielski, grecki, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
grecki, portugalski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Read and Understand a Business Contract in English
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 głosy poparcia · 6 Komentarze

The Power of Storytelling in Business Communication
46 głosy poparcia · 13 Komentarze
Więcej artykułów