Search from various angielski teachers...
Pelin
Can I use these interchangeably?
It's a question without answer. / It's a question with no answer.
It's a question which has no answer. / It's a question which hasn't answer. / It's a question which doesn't have answer.
18 sty 2017 15:43
Odpowiedzi · 2
2
It's a question without answer. / It's a question with no answer.
It's a question which has no answer. / It's a question which hasn't answer. / It's a question which doesn't have answer.
It's a question without AN answer / It's a question with no answer.
It's a question which has no answer / THIS ONE IS INCORRECT / It's a question which doesn't have AN answer.
These all mean the same thing. :)
18 stycznia 2017
They are correct in grammar, but "It's a question with no answer" seems more natural.
18 stycznia 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Pelin
Znajomość języków
angielski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
