Search from various angielski teachers...
meysam zeynali
Let alone, much less, even less and still less
Hi everybody
Would you give me some example of them and explain me what is the difference among them?
I will appreciate you
19 sty 2017 18:10
Odpowiedzi · 2
2
"let alone" e.g. I wouldn't go near an alligator, let alone pet one.
When using this phrase we want to emphasize that it would definitely be out of the question to even consider, what follows the "let alone" clause, in this case, 'pet one'.
Much/even/still less: used after a negative statement to emphasize 'more' on the degree of negativity.
e.g. I hardly have time to go on a weekend getaway these days, (much/even/still less) a vacation!
I hope this helps!
19 stycznia 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
meysam zeynali
Znajomość języków
azerski, angielski, perski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
