Search from various angielski teachers...
Marco
"cooker hood" vs "kitchen extractor? Which one to use? Hello, I am trying to translate "campana de cocina" into English. I found "cooker hood" and "kitchen extractor", are they the same? Here is an image: https://encrypted-tbn1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTvSsACdo2PcQZX8l3yEL2hHmnYKooF3j6dmiwkgktmVn8z9iu7 Thanks,
22 sty 2017 19:58
Odpowiedzi · 5
2
AmE= range hood
22 stycznia 2017
Cooker hood in BrE
22 stycznia 2017
Cooker hood!
22 stycznia 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!