Search from various angielski teachers...
Yair
Two Cantonese questions
1.
I can say 喺度 and 喺處, but can I say 喺便?
2.
what is the difference between頭先 and 啱啱 (meaning: “just”, as in “I just saw my friend in the street)?
8 lut 2017 18:05
Odpowiedzi · 2
1
Hi Yair. I am a Hongkonger. I think I can help you.
1.
I can say 喺度 and 喺處, but can I say 喺便?
We say 喺度 indicating 'here', but we seldom say 喺處(恕) now, it is an old way to say it.
However, for 喺便, 喺邊 is a better pronunciation for it. 喺邊 is not used in a statement like 喺度 and 喺處 do, instead, it can only be used in a question, meaning 'where'. Because 邊度 means 'where', the exact location is unknown.
For example,
Question: 你喺邊(度)? (Where are you?)
Answer: 我喺度呀。
2.
what is the difference between 頭先 and 啱啱 (meaning: “just”, as in “I just saw my friend in the street)?
頭先 and 啱啱 have the same meaning.
For example,
頭先我向戲院見到Mary 同David! and 啱啱我向戲院見到Mary 同David!
mean the same.
希望幫到你。
8 lutego 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Yair
Znajomość języków
kataloński, holenderski, angielski, irlandzki, gaelicki szkocki, hebrajski, włoski, rumuński, hiszpański
Język do nauczenia się
irlandzki, gaelicki szkocki, włoski, rumuński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
