Search from various angielski teachers...
Gio
Cosa vuo dire?
durante uno shampo
il contesto:
E’ la storia di Giancarla Mariani, giovane parrucchiera di 19 anni che, durante uno shampo difficilissimo, cade a terra e sbatte la testa.
11 lut 2017 12:14
Odpowiedzi · 3
1
nel servizio della parrucchiera, solitamente è previsto anche lo shampoo. Prima del taglio c'è il lavaggio con shampoo e si vede che la parrucchiera ha avuto difficoltà, forse ha fatto acqua per terra ed è scivolata, può succedere :)
11 lutego 2017
Si scrive con due "o": shampoo.
E' una parola di origine inglese che usiamo scritta così anche nella lingua italiana.
Nel contesto, quindi, Giancarla Mariani, di professione parrucchiera, stava "facendo uno shampoo", ossia stava "lavando i capelli" ad una cliente, quando è caduta a terra.
Il perché questo shampoo (ossia questa lavata di capelli) fosse così difficile... non lo so! :)
Ah... shampoo, letteralmente, è il sapone che si usa per i capelli. Da cui "fare uno shampoo", ossia appunto, applicare questo sapone per lavare i capelli.
Ah... in italiano c'è anche un modo figurato che usa questi termini.
"Il capo mi ha fatto una robusta lavata di testa", che oggi spesso viene detto: "il capo mi ha fatto una sciampata" (dove "sciampata" viene ovviamente proprio da shampoo), significa che sono stato ripreso molto severamente dal mio capo, per qualche errore fatto al lavoro.
(Come puoi ben vedere, io di shampoo non ho bisogno! :) )
11 lutego 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Gio
Znajomość języków
angielski, gruziński, włoski, rosyjski
Język do nauczenia się
włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
