Search from various angielski teachers...
Michele my Belle
¿'Al mismo tiempo' o 'A la vez'?
Hola, Estoy un poco confundida sobre la diferencia entre 'a la vez' y 'al mismo tiempo'. ¿Puedo usar los dos para todos situaciones o no? Gracias :-)
14 lut 2017 11:28
Odpowiedzi · 9
1
¡Hola Michelle!
''a la vez'' y ''al mismo tiempo'' son sinónimos. Podemos decir:
''No puedo hacer dos cosas a la vez'', ''no puedo hacer dos cosas al mismo tiempo''.
''Hemos llegado a la vez'', ''hemos llegado al mismo tiempo''.
¡Un saludo!
14 lutego 2017
1
Hola,
Son sinónimos entonces no hay diferencia entre ellos con lo que puedes utilizarlos en todas las situaciones.
14 lutego 2017
Esto me ayuda mucho con mi entendimiento. Gracias Tony :-)
14 lutego 2017
Most of the times 'a la vez' is used as synonyms for 'al mismo tiempo', but when 'a la vez' is preceded by the word "una" this phrase means "one by one", Example: María cortó las flores una a la vez=Maria cut the flowers one by one.
14 lutego 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Michele my Belle
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
