Search from various angielski teachers...
Nadiya Kovalchuk
"cut" or "cutted" WHICH IS CORRECT?
I know that the verb "cut" is an irregular verb. Thus, it has the following forms:
Infinitive: cut
Simple Past: cut
Past Participle: cut
But I found sentences where "cutted" is used as an adjective.
E.g. The special shape and layout of the permanent magnets allows to handle the cutted pieces.
So my question is:
Can "cutted" be used in particular situations? Or is it better to re-phrase the sentence and try to use "cut" instead of "cutted"?
Thank you!
14 lut 2017 12:28
Odpowiedzi · 5
5
”Cutted" is never correct. "...to handle the cut pieces" is correct. :)
14 lutego 2017
4
Agree with Steve; we don't use "cutted" in the US either.
When I did a quick search on your example sentence, I came up with a Greek site (https://www.microsol.gr/mixanimata-cnc/magnitika-sistimata/anipsosis/200-3.html, on the bottom), so it was probably something written by a non-native speaker.
14 lutego 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Nadiya Kovalchuk
Znajomość języków
angielski, japoński, rosyjski, ukraiński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
