Search from various angielski teachers...
jokerswild
The most common ways to say "bit by bit" or "little by little" in Japanese?
After using a translator, I found that there are a quite a number of words that all generally mean the same thing:
徐々に, 次第に, 漸次, ぼちぼち, ぼつぼつ
The only word I am using now is ゆっくり, which means slowly.
Could someone help break down the differences between these words, how to use them in context and which words are used the most?
16 lut 2017 04:20
Odpowiedzi · 1
2
彼は徐々に歩けるようになってきた。空が次第に明るくなってきた。
these two words are mainly used in written language, and sound a little bit difficult.
In this context, i think 少しずつ or だんだん is more common and often used. 彼は少しずつ歩けるようになってきた。空がだんだん明るくなってきた。also, you can use them in conversation.
ぼちぼち is little by little, but it's used when someone does something, like "i will do it little by little" and this is not so common, i've never said this word.
As for 漸次,、i rarely see this word.
17 lutego 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
jokerswild
Znajomość języków
angielski, włoski, japoński
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
