Search from various angielski teachers...
Sasha
Please, correct me!
I wrote a messange but it sounds awkward even for me xD Because I don't know how to say it in a natural way. Could you please correct what wrote to be sounded more natural?
"몇 살 먹었다 라는 칠문은 친구들과만 사용할 수 있어? 좀전에 잘 모르는 만난 사람과 이 말 사용해도 돼?"
(The expression "몇 살 먹었다" can be used only among friends? Can I use it with people that I met no so long ago and who I don't know well?)
17 lut 2017 14:12
Odpowiedzi · 2
1
Short Answer: NOPE
"'몇 살 먹었다' 라는 질문은 친구들 사이에만 사용할 수 있어? 좀전에 만난 잘 모르는 사람과 이 말 사용해도 돼?"
When you saying like this in Korea, in public place like here, it's rude.
"'몇 살 먹었다' 라는 질문은 친구들 사이에만 사용할 수 있나요? 좀전에 만난 잘 모르는 사람과 이 말을 써도 되나요?"
Please, ask politely when you asking someone in the Internet or real life.
You must use a polite form with unknown people.
Alternative. "나이가 어떻게 되시죠?. "
17 lutego 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sasha
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, koreański, rosyjski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
