Giovanni
Passé Simple A seguinte frase em FR: "Le chat fut sur la table quand ma mère arriva à notre maison" tem o mesmo significado de frase em PT: "O gato estava sobre a mesa quando minha mãe chegou em casa"? Pergunto se o Passé simple é usado nesse caso ou se o correto seria utilizar o imperfeito? Para o francês falado a melhor opção seria utilizar o passé composé, correto?
18 lut 2017 16:38
Odpowiedzi · 1
Le chat était sur la table quand ma mère arriva chez nous. Situation durable → imparfait. Le chat sauta sur la table quand... Situation soudaine → passé simple (ou passé composé en langage parlé : 'Le chat a sauté sur...). Comme en portugais, non?!?
18 lutego 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!