Search from various angielski teachers...
William
説明してください [出鱈目]
説明してください
害のない出鱈目言うのはけっこう好きだ。出鱈目どう言う意味ですか
ありがとうございます
25 lut 2017 01:17
Odpowiedzi · 2
1
ウィリアムさん、
でたらめというのは 根拠のない、その場しのぎの、いいかげんなこと という意味です。
うそ とは少し違いがあります。
でたらめは 適当なことを言っているので、真偽(本当か間違いか)のほどは本人にもよく分かっていません。
ですので、たとえ結果的に間違ったことを言ったとしても、うそをついたという自覚がありません。
25 lutego 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
William
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
