Search from various angielski teachers...
[Deleted]
kein nicht
when you want to say I don't like apple, it's
ich mag keine Äpfel.
but I'm not from German is
ich komme nicht aus Deutschland.
so what's the difference between kein and nicht?
26 lut 2017 04:28
Odpowiedzi · 4
1
Basically, "kein/e/n" negates a noun, e.g.:
Ich habe kein Geld (I don't have any money/I have no money)
Er trägt keine Jacke (he isn't wearing a jacket/He is wearing no jacket)
Ich möchte keinen Tee (trinken) (I don't want (to drink) any tea)
while "nicht" negates the verb (or the whole sentence), e.g.:
Er kann nicht schwimmen (he can't swim)
Er schläft nicht (he's not asleep)
There is no way to replace "nicht" with "kein" in the sentence "Ich komme nicht aus Deutschland", because "kein Deutschland" would mean that there is no Germany, that Germany does not exist.
26 lutego 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
