Search from various angielski teachers...
Ivan
勉強する vs 学ぶ vs 習う
I'm wondering what the difference is between 勉強する・学ぶ・習う.
Can they be used interchangeably? Are there specific situations that each one is restricted to?
28 lut 2017 02:01
Odpowiedzi · 3
2
I asked a similar question to this one on lang-8. Here's the responses I got.
勉強する:
Ex. 私は毎日英語の勉強をします。
(よく使います。一般的な言い方です。)
General, commonly used word
学ぶ:
Ex. 新しい事を学びました
"「勉強する・学ぶ」この2つは近いです。"
I think 学ぶ can carry the connotation of studying something "in-depth."
習う:
"先生から直接教わるような時に使います"
"「習う」は他人から教えてもらう感じです。"
Ex. ギターを習いました。
So it seems 習う is used when you are learning from a teacher of some sort.
http://lang-8.com/1780769/journals/128790584955609806024489142409124499152
Not a native, but hopefully this can help a little
28 lutego 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ivan
Znajomość języków
chiński (kantoński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
