Znajdź nauczycieli angielski
Emelie
tener celos / estar celos / ser celos
He encontrado todas estas formas de expresar celoso. Son todos correctos? tienen significados diferentes?
por ejemplo, puedo decir "tengo celosa" y "estoy celosa", y significan la mismo cosa?
si digo "soy celosa", significa que soy celosa como persona, más generalmente?
9 mar 2017 11:51
Odpowiedzi · 2
2
Hola! Soy celosa es una condición permanente, es decir, con cualquier persona o en cualquier momento. En cambio, estoy celosa puede ser por una situación en particular que te puso celosa.
Tengo celosa no está correcto porque tengo es un verbo más referido a una condición de lugar y no referido a la descripción temperamental o sentimental de alguien. Cuando te refieres a las características personales, especialmente intangibles, se usa soy o estoy. Por ejemplo, estoy enojada o soy malumorada, o soy simpática o estoy alegre.
Espero que te haya servido
Saludos!
9 marca 2017
Primero dejame corregirte tu texto.
He encontrado todas estas formas de expresar celos. ¿Son todas correctas? ¿tienen significados diferentes?
por ejemplo, ¿puedo decir "tengo celos" y "estoy celosa", y significan la misma cosa?
si digo "soy celosa", ¿significa que soy celosa como persona, más generalmente?
"Tengo celos" y "Estoy celosa" significan lo mismo.
"Soy celosa" significa que siempre eres así, esa es una característica tuya.
"Tengo celosa" no existe, eso está malo.
9 marca 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Emelie
Znajomość języków
angielski, niemiecki, hiszpański, szwedzki
Język do nauczenia się
niemiecki, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
39 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
27 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 głosy poparcia · 22 Komentarze
Więcej artykułów