Search from various angielski teachers...
Heidi
Are they ok? 'I like sweeping/to sweep the floor, but I don't like to sweep/sweeping the floor today
I'm wondering about the difference between 'like to do' and 'like doing'
Thanks
18 mar 2017 14:20
Odpowiedzi · 4
"like to do" and "like doing" are the same. I think "like doing" is more common. But if you say "I don't like to do that" or "I don't like doing that," it means you don't like it ever. Instead, you can say, "I like sweeping, but I don't feel like sweeping today" or "I like sweeping, but I don't want to sweep today."
18 marca 2017
Very close! It is grammatically correct but it doesn't properly show your intended meaning. I would say this...
I like sweeping/to sweep the floor, but I don't feel like sweeping the floor today.
For the first part you can use the infinitive to show the action you like or you can use the gerund (noun with -ing) to show the thing you like or don't like. They mean the same. In the second part, you should use sweeping because you are talking about the thing (the activity) that you don't want to do on this specific day. We always say the activity after I don't feel like....
Good luck. If you have any other questions, let me know. :)
18 marca 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Heidi
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
