Search from various angielski teachers...
Evelyn
Как сказать по русски "oops"? Гугл Переводчик говорят "Ой!, Оп!, Ох!" В чем разница между ними? Есть разница?
25 mar 2017 06:38
Odpowiedzi · 13
3
You can just say " блин ". It goes well in all cases)))
25 marca 2017
3
Ё-моё! Ёпрст! Мать моя женщина! (surprise) Да чтоп-тебя! Ёлки-палки! Бляха-муха! Б-лл! Оппаньки! Приплыли! Пардон! Здра-а-асте! Уй-ё! (if you've hit your finger hammering) .....
26 marca 2017
3
Usually we say "Ой!" (Oj!) in the similar situations when English-speaking people would say "Oops!". For example, if we drop something which is not too expensive on the floor.
29 marca 2017
2
You could say also "Упс" - lot's of Russians say so. But in general people usually say "ой!" )) "Ох" has mostly negative connotation, like if you're complaining (ох и тяжелая у меня работа!). "Ах!", "Ух!" or "Ух ты!" people usually use when they're excited about smith. Or surprised) (Ух ты, как красиво!", "Ах, как здорово!"). Actually there are loooots of such interjections in russian (эх, уф, ай, оп, опа and hundreds others) so I'd really recommend you don't pay much attention because it's very easy to confused! Just know these general ones :)
25 marca 2017
https://www.youtube.com/watch?v=PgoZd3i3CUE https://www.youtube.com/watch?v=90o6Jk-dHvw These two animated cartoons could shed light on some of Russian interjections. :)
25 marca 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!