Search from various angielski teachers...
Ramin
Bring | Give difference
what is the exact difference between bring and give?
2 kwi 2017 08:24
Odpowiedzi · 3
2
give means : to offer something to someone, or to provide them with it , but bring means : to take or carry someone or something to a place or a person, or in the direction of the person speaking .
2 kwietnia 2017
The conventional distinctions of moving toward or away from the person speaking are sometimes abused (not used correctly) in colloquial English, with "bring/take" and "come/go".
For example you may hear, "I will bring ["take" is preferred] a coffee to them."
-"What time are you coming?" -"I am coming ["going" is preferred ] at 8."
You "come/bring" to me, and I "go/take" to you, if I am the speaker. Those are the correct semantics.
2 kwietnia 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ramin
Znajomość języków
angielski, francuski, perski
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
