Search from various angielski teachers...
Wu Ting
How would you interpret this phrase ‘a second bath’?
How would you interpret this phrase ‘a second bath’ in the fifth sentence?
How many times do you think he heated the egg? Twice or thrice?
I think he heated the egg thrice. If he heated the egg twice, the author would have used ‘the second bath’ instead of ‘a second bath’. What do you think?
Thanks. And it’s taken from The Egg by Sherwood Anderson.
the context:
When the egg had been heated in vinegar, father carried it on a spoon to the counter and going into a back room got an empty bottle. He was angry because his visitor did not watch him as he began to do his trick, but nevertheless went cheerfully to work. For a long time he struggled, trying to get the egg to go through the neck of the bottle. He put the pan of vinegar back on the stove, intending to reheat the egg, then picked it up and burned his fingers. After a second bath in the hot vinegar, the shell of the egg had been softened a little but not enough for his purpose.
5 kwi 2017 05:32
Odpowiedzi · 3
1
It means he cooked it a second time in the vinegar.
I do have a suggestion, the word thrice, while correct, is rarely used and sounds old fashioned and formal. I would write three times and avoid using that word.
5 kwietnia 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Wu Ting
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
