Que significa esta frase?
En las fiestas colocan puestos alrededor de la plaza.
He bucado dos palabras que no concía y son colocar y puesto.
Colocar sigifica 'arrange' en Inglés .Puesto puede sigificar 'place' en Inglés.
Y aún no entiendo .
"Colocar" del verbo "Poner" ejemplo: "María coloco la pelota en su cuarto" Sin embargo hay controversias con el uso de la palabra colocar en el castellano,ya que es empleada con poca frecuencia y lo mas indicado es decir PONER en lugar de COLOCAR. Ahora en los contextos al que haces referencia lo correcto es decir PUESTO del verbo PONER ya que el verbo PONER es un verbo irregular al momento de emplearlo. PUESTOS hace referencia a la ubicacion de un negocio. Por ejemplo " En la plaza hay un PUESTO de helados"
Espero haya servido mi ayuda :)
1 maja 2017
0
1
1
"During the festivities, stands/stalls/kiosks (to sell food or handicrafts) are placed/arranged all around the square."
30 kwietnia 2017
0
1
1
En en ese contexto, se refiere a stands como puestos de ventas de algún servicio, objetos o comida.
El significado sería que en las fiestas ponen (como sinónimo de colocar) y puestos se refieren a tiendas que venden comida (como en las ferias)
Espero que ahora lo entiendas.
29 kwietnia 2017
0
1
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!