Search from various angielski teachers...
Vítor
This table is big
שלום!
I have a question, could you help me בבקשה?
In my book, there are two sentences for "This table is big". Are both acceptable in Hebrew? If yes, is there one of them which is more common in daily life?
1- a) זה שולחן גדול
b) השולחן הזה גדול
תודה רבה!
[Edited: The table => This table]
2 maj 2017 20:15
Odpowiedzi · 8
3
Hello Vitor! Well, actually these sentences have different (though similar) meanings.
זה שולחן גדול - This is a big table.
השולחן הזה גדול - This table is big.
Both sentences can be used in appropriate situations. I hope it helps.
6 maja 2017
1
Shalom Vitor, For all intents and purposes the two phrases are identical. Both of them are pointing directly and monovalently to a specific table. The second one is using הא הידיעה Hei hayedia, which means the letter Hei which lets you know which entity is being pointed out.
2 maja 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Vítor
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki, hebrajski, włoski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski, niemiecki, hebrajski, włoski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
