Znajdź nauczycieli angielski
Toru Higaki
Impact ON something or impact TO something?
Hello, friends.
I was confused when a native English speaker said,
'This article is about the positive impact of technology to communication in the workplaces',
instead of 'impact of technology on communication in the workplace.'
I have learned from the dictionary that impact always comes with ON.
Please tell me which I should use, impact on or impact to.
If there is a clear difference in the meaning between them, please tell me about it, too.
Thank you.
Toru
7 maj 2017 21:03
Odpowiedzi · 2
You are correct, the other sentence is wrong.
7 maja 2017
The sentence is wrong. Don't worry about it. If that is the sentence as written, then I am sceptical that a native speaker wrote it as there is another error, 'workplace' should be singular.
7 maja 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Toru Higaki
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
40 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
56 głosy poparcia · 22 Komentarze
Więcej artykułów