Search from various angielski teachers...
IVY777
“ ~~ 가 / 이 어떻게 되세요?” 이 표현에 더 많이 가르쳐주시겠어요?
한국어를 혼자 공부하고 있어요.
어떤 한국어를 공부하는 책을 읽는 중이에요.
아래 이런 식 말을 읽었어요
“성함이 어떻게 되세요?”
“연세가 어떻게 되세요?”
“가족이 어떻게 되세요?”
제 궁금한 건 “ ~~ 가 / 이 어떻게 되세요?”
위에 세 마디가 말고 이 표현으로 다른 일상에서 자주 쓸 수 있는 문장도 있나요?
“연락처가 어떻게 되에요?” ~~이건 괜찮죠? ^^
혹시 시간이 있는 분이 계시면 좀 가르쳐주시겠어요? 감사합니다 ^^
16 maj 2017 15:35
Odpowiedzi · 1
“-가/이 어떻게 되세요?”는 (특히 관공서나 상품 매장 등에서) 흔히 묻고 대답하는 간단한 인적 사항을 물어볼 떄 많이 씁니다.
'무엇', '몇 세', '어디' 등을 쓰는 것에 비해 질문이 덜 구체적이고 더 부드러운 느낌을 줍니다.
예문)
- 연세/생년월일이 어떻게 되세요?
- 주소/거주지/연락처가 어떻게 되세요?
- 이메일/전화 번호/주민등롤 번호가 어떻게 되세요?
- 저분은 선생님께 어떻게 되세요? (= 선생님과 어떤 사이세요? = What relation is he to you?)
- 최종 학력이 어떻게 되세요? (= What was your last education?)
- 키/몸무게/구두 사이즈가 어떻게 되세요? (모든 신체 사이즈에 흔히 사용함)
그러나 복잡한 내용이나 생각을 해 봐야 대답할 수 있는 질문에는 부적합합니다.
- 좋아하는 음식은 뭐예요? ("좋아하는 음식은 어떻게 되세요?"는 어색합니다)
- 이런 증상이 나타난 지 얼마나 됐나요? ("이런 증상이 나타난 지 어떻게 되세요?"는 어색하고 뜻도 불명확합니다)
16 maja 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
IVY777
Znajomość języków
chiński (mandaryński), koreański
Język do nauczenia się
koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
