Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Huangkaifa
欲知一副对联的含义... 各位朋友们, 请各位帮忙给我解释一下下列的对联是什么意味呢?(尤其是上联的) 风雄展骏八州神, 纵横驰骋一笔勾. 谢谢您帮忙!
30 maj 2017 02:33
7
0
Odpowiedzi · 7
1
这个联是形容风多么快速刮遍中国的。写诗词对联的时候,为了押韵、工整,会把字的顺序对调一下, 第一句应该是: 雄风 骏展 八神州,即雄风 像马奔跑一样迅速地 展开到 八个神州上。 但骏展、展骏都不是一个词,是作者硬编的一个词。编造的词再对调顺序就很别扭了。 但如果骏展、展骏在粤吴闽等方言中有这个用法,就说的过去了。有南方的朋友解释下骏展吗? 下一局好理解:纵横驰骋一笔勾, 形容上面的风刮得快,就像一笔写完一个字。
30 maja 2017
2
1
0
上联的确是倒了。神州八骏展雄风。《八骏图》是徐悲鸿的一幅名画,画的是周穆王的八匹骏马。
10 lipca 2017
0
0
0
王先生您好! 谢谢您的答案!其实这一副对联是写竖的。
2 czerwca 2017
0
0
0
朋友,对联是从右向左读的: 神洲八骏展雄风 但下面一句却不能倒过来读,因此,你提供的原文有问题。 上联不倒过来肯定是无法理解的中有自古是九洲而不是八洲,要么说成神洲,要么说成九洲。
1 czerwca 2017
0
0
0
展骏 - 人名, 三俠五義展昭之子
31 maja 2017
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Huangkaifa
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, tajski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
autor
35 głosy poparcia · 20 Komentarze
Understanding Business Jargon and Idioms
autor
11 głosy poparcia · 3 Komentarze
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
autor
16 głosy poparcia · 10 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.