Search from various angielski teachers...
riff
why so many words talk about a nerd?
the geeks, dork. dull. nerd. what are difference among them?
21 cze 2017 22:57
Odpowiedzi · 4
1
Hi Kinson!
When it comes to these synonyms, the differences can be a little subtle, but I'll try to explain them.
Geek-someone who is socially awkward, and often does not fit in with mainstream society because of this awkwardness
Nerd-can be similar to a geek, though less negative and may not actually be socially awkward (it depends); nerds are distinguished by being extremely interested in certain hobbies or interests, such as computers, games, etc.
Dork-more negative than "geek" or "nerd"
Dull-different altogether; someone who is "dull" is simply boring or uninteresting
I would put "dork", "geek", and "nerd" on a spectrum, with "dork" being the most negative, "nerd" being the most positive," and "geek" being somewhere in the middle.
Like I said, the differences can be subtle, but I hope this helped some!
Best,
Jacob
21 czerwca 2017
Definitely depends on region and age! Words like this (used by young people) come in and out of fashion.
British view:
geeks = really clever person, who is very interested in a particular subject. Now it has become cool and sexy to be a geek! Geeks are interesting, or millionaires in Silicon valley
dork = sounds American and old fashioned. Means unfashionable (not necessarily clever)
dull = adjective, not a noun. Means boring
nerd = similar to geek but has not become cool! Jacob's definition is also good
22 czerwca 2017
"Geek" and "nerd" are (more or less) synonyms; your other two words are not. There are a few other synonyms for "geek/nerd", for example "anorak". Just about every concept has a set of synonyms; there's nothing special nor particularly large about the set that includes "geek/nerd/anorak/etc".
22 czerwca 2017
Jacob gave a good answer. I would like to point out that these terms do have regional variations, and what he said is what I understand to be in use in North America. Here 'dork' is quite different, and usually refers to someone that is inconsiderate and/or rude.
21 czerwca 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
riff
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
